Angol tanulás könnyedén, hasznos tippekkel és érdekes módszerekkel.

Chat Angol Nyelvstúdió

Chat Angol Nyelvstúdió

Nyelvvizsga garancia

2017. április 26. - Chat Angol Nyelvstúdió

 

Nyelvvizsga garancia

 

 

Gondolkozol a nyelvvizsgán? Tépelődsz, hogy megkockáztasd-e? Ha kétségeid vannak, akkor fusd át ajánlatunkat!

 

Nyelvstúdiónk az alábbi nyelvvizsga garanciát nyújtja a nyelvvizsgára jelentkezőknek, illetve vizsgával "kacérkodó" diákjainknak:

Sikertelen vizsga esetén a következő csoportba való beiratkozáskor átvállaljuk a tandíjat, azaz O Ft tanfolyami díjat fizet a diákunk. 

 

A gratis tanfolyamon való részvételhez az alábbiakban felsorolt összes feltételnek teljesülnie szükséges:

 Legalább két darab, ugyanolyan fajtájú próbavizsgát kell beadni a diáknak, amelynek minden része kitöltésre került. Tehát:

- írásbeli esetén: teszt + fogalmazás

- szóbeli esetén: szóbeli próbavizsga + magnós feladat megoldása

 A próbavizsgák a Nyelvstúdió épületében kerülnek megírásra, haza nem vihetőek, az adott vizsgatípus szabályzatában megadott időtartam alatt.

 A minimális elért pontszám 70%, mert a tapasztalat szerint, a stressz, az idegen tanár(ok) és a helyzet okozta teljesítménycsökkenés legalább 10% szokott lenni. Ez alatt az elért eredmény alatt mi sem javasoljuk a vizsgára való jelentkezést, ez esetben mindenki saját felelősségére tehet kísérletet.

 

Nyelvstúdiónk csak a következő tanfolyam ingyenes elvégzését garantálja, mindenki saját maga jelentkezik az általa választott vizsgára (egynyelvű, kétnyelvű), és a vizsgadíját is saját maga fizeti.

 

Az idei tavaszi és a tavalyi évi 100%-os sikeres vizsgaeredményünk alapján mindenkinek szívesen nyújtjuk a vizsgára való jelentkezés előtt a fent ismertetett garanciát.

 

Sok sikert kívánunk!

Érdekességek/Apák napja

Apák napja/USA

 

Az apák napját a 20. század elején kezdték megtartani. Ez az USA-ban hivatalos ünnepnap, és csakúgy, mint Magyarországon, és sok más országban június harmadik vasárnapján ünneplik. Az apaságot, a szülői szerepet köszöntik e napon, de ünnepelt minden apa-figuraként tisztelt férfi, nagybácsi, nagyapa, mostohaapa és férfiismerős. Ezen a napon általában ajándékot adnak az apáknak, és a család együtt van. Sokszor a felnőtt gyerekek közösen meghívják édesapjukat ebédre, és utána csak vele töltik a nap nagy részét.

 

Az ünnep az Egyesült Államokból ered. Megalapításának kezdeményezője egy kisvárosi hölgy, Mrs. John. B. Dodd volt. Édesanyja hatodik gyermekének világrahozatalakor elhunyt és édesapja, a polgárháborús veterán William Jackson Smart egyedül maradt az újszülöttel és öt testvérével. A falusi farmon az özvegy egyedül nevelte fel gyermekeit. A hölgynek az adta meg a kellő önbizalmat, mikor Anna Jarvis megalapította az anyák napját. Az apák napjának eredeti tervezett dátuma június 5. édesapja halálának évfordulója lett volna, de nem volt elég idő megbeszélni a részleteket a szervezőkkel, így június harmadik vasárnapján tartották, és tartják ma is.

 

 Az első apák napja 1910. június 19-én volt Spokane-ben. Az apák napját 1916-ban az akkori amerikai elnök, Woodrow Wilson is megtartotta családjával, majd Calvin Coolidge 1924-ben javaslatot tett, hogy nyilvánítsák nemzeti szabadnappá. Az ünnepet hivatalosan 1972-ben Richard Nixon ismerte el. Az utóbbi években a kereskedők alkalmazkodtak az ünnephez, ilyenkor általában a műszaki cikkek és a szerszámok kereslete növekszik.

 

 

 

 

Angol szleng, 10-es listánk folytatása

 Angol szleng, 10-es listánk folytatása

 

 

6. WHEELS (FN.)

 

Kerekek. Sok mindennek lehet kereke, motornak, autónak, biciklinek, akár talicskának (wheelbarrow) is, viszont, ha szlengben használjuk ezt a kifejezést, akkor csak is az autóra gondolunk:

 

Hey, can you pick me up at 3?

Sorry, I can’t. I don’t have my wheels at the moment.

Why?

I had to take it down to the garage, there’s something wrong with the engine!

 

Nice wheels!

Thanks, it was a birthday present from my dad!

 

 

7. AMPED (MN.)

 

 

 

Ezt a melléknevet akkor használjuk, ha valami miatt szuperizgatottak vagyunk, hogy azt lássuk, halljuk már vagy nagyon várunk valamit, hogy az végre megtörténjen. (Utóbbi jelentés esetében a pumped szó is megfelelő lehet.)

 

I can’t wait to see Beyonce live!

Me too, I’m amped.

 

I’m so amped for the game tonight!

Yeah, I’m sure you are! You guys need to beat the Sox.

 

 

8. BABE (MN.)

 

 

 

Ezt az unisex jelzőt azokra a személyekre mondjuk, akik szexik vagy vonzóak számunkra. Ne keverjük össze a ‘baby‘-vel, ami főnév, és amit teljesen máshogy használunk, valamint legyünk óvatosak a használatával, mert a lazasága miatt valaki sértésnek is veheti. Inkább azokra mondjuk, akik nincsenek jelen a párbeszédben.

 

What do you think of James’ new girlfriend?

Total babe! And you?

Agreed!

 

Oh man, Justin Timberlake is such a babe, don’t you think?

 

 

 

9. BUST / BUSTED (IGE)

 

 

Főnévként a bust azt jelenti, hogy mellszobor, de ez számunkra most nem annyira érdekes. Igeként kollokviális fordításában azzal a jelentéssel bír, hogy rajta kapni valakit valamin, amit nem kéne csinálnia/mondania/rejtegetnie.

 

Did you hear that Sam got busted speeding?

No, but I’m not surprised. I’m always telling him he needs to drive slower!

 

There were two kids who were busted cheating in their exams!

Really? What happened?

 

 

10. HAVE A BLAST (IGE)

 

 

Alapesetben a blast, mint főnév, azt jelenti, hogy robban(t)ás és a hírekben is gyakran találkozhatunk ezzel a kifejezéssel valami ilyesmi kontextusban: Two men have been seriously injured and taken to hospital from a suspected bomb blast.

Viszont, ha a barátaiddal vagy és a fentebbi szókapcsolattal használod, akkor valami nagyon pozitív jelentést kapsz, ugyanis – a have fun idióma szinonimájaként – jól szórakozni, jót mulatni jelentéssel használjuk.

 

How was the Jack Johnson concert?

 

It was awesome. Everyone had a blast.

Hogyan használjam az angol szlenget a vizsgán?

Hogyan használjam az angol szlenget a vizsgán?

 

 

A kérésünk, légy szíves, sehogy! A vizsga a szép, elegáns, választékos nyelvet díjazza, nem a különböző szlengeket.

Mivel izgat Benneteket a téma, összegyűjtöttünk egy szép kis listát, hogy megismerkedhess velük.

Az angol szleng gyakran használ összevont igei kifejezéseket, nézzük ezek közül a leggyakoribb 4 fajtát:

 

1. Gonna = going to / are going to

It's gonna rain. – Esni fog.

You're gonna be a princess. – Hercegnő leszel.

 

2. Gotta = have got to / got to

I gotta go home. – Haza kell mennem.

He gotta learn. – Tanulnia kell.

 

3. Wanna = want to

I wanna be a rock musician. – Rockzenész akarok lenni.

What (do) you wanna do? – Mit akarsz csinálni?

 

4. Ain't = be / have tagadására

John ain't (=is not) listening. – John nem figyel.

She ain't (=hasn't) got the money to buy it. – Nincs pénze megvenni.

 

 

Másodikként 10-es listánk, igékkel és főnevekkel:

 

 

1. COOL (MN.)

 

 Eredeti jelentéseként (hűvös) is remekül funkcionál, de szlengként ez a szó gyakorlatilag lefedi az ‘awesome’ összes mai értelemben vett jelentését. Bármilyen személy, tárgy vagy dolog lehet cool. Kifejezhet egyetértést, semlegességet, de gyakorta a hétköznapi ‘okay‘ szinonimájaként is használatos.

 

What did you think of my new boyfriend?

I liked him. He seemed like a cool guy! (Jófej srác.)

 

 

3. BEAT (MN.)

 

 

Hétköznapi értelemben ez a kifejezés inkább igeként, mintsem melléknévként fordul elő. Abban az esetben azt jelenti, hogy (meg)verni vagy legyőzni valakit. Manchester United beat Liverpool – vagy – Etelka, stop beating your brother.

 

Ellenben, ha a ‘beat’ nem igeként, hanem melléknévként szerepel a mondatban, akkor valami egészen mást fog jelenteni, mégpedig – a tired és az exhausted szleng megfelelőjeként – azt, hogy: fáradt vagy kimerült. Példák:

 

Do you want to go out tonight? There’s a cool new rock bar that’s just opened.

Sorry, I can’t. I am beat and I have to wake up early tomorrow. (Jó kifogás.)

 

You look beat. What have you been doing?

I’ve been helping my dad in the yard all morning.

 

Would you like to go to her party?

Man, I’m so beat. (Holtfáradt vagyok.)

 

 

4. HANG OUT (IGE)

 

 

Első igénk a listában, ami nagyon gyakran és többféleképpen is megjelenik az amerikai szlengben. Ha Present Simple igeidőben megkérdezik tőled, hogy ‘Where do you usually hang out?’, akkor általában arra kíváncsiak, hogy merre szoktál lógni, azaz hol és mit csinálsz szabadidődben. Ha a barátod megkérdezi: ­–Would you like to hang out? akkor azt szeretné megtudni, hogy van-e szabadidőd lógni vele és csinálni valamit együtt. Ha pedig mondjuk, Te érdeklődsz a barátodod után, hogy éppen mit csinál, és azt válaszolja, hogy ‘I’m hanging out.’, akkor arra gondol, hogy semmi különöset, de semmiféleképpen sem hasznosat, tehát csak lazul.

 

Hey, it’s great to see you again.

And you. We must hang out sometime.

I would love that. I’ll call you soon.

 

Zsombor, where do you usually hang out on Friday night?

If I’m not working, usually at the diner across the road from school.

 

 

 

5. CHILL OUT (IGE)

 

 

 

Nagyon hasonlít a hang out lazulós jelentésére, de ez konkrétan azt jelenti, hogy lazulni, pihenni, semmi különöset tenni stb. Néha itt is elhagyhatod az out szócskát a chill után. Ez az idióma is igen elterjedt, szinte bármely angolul beszélő megérti.

 

Hey Tommy, what are you guys doing?

We’re just chilling (out). Do you want to come round?

 

Sue, what did you do in the weekend?

Nothing much. We just chilled (out).

Viszont, ha valaki azt mondja neked, hogy ‘You need to chill out, man.’, akkor az egyáltalán nem pozitív, hanem a ‘Nyugodj már le!’ kifejezéssel ér fel.

 

Még nincs vége! A 10-es lista folytatását következő cikkünkben találod!J

Tévhitek a nyelvtanulással kapcsolatban

Tévhitek a nyelvtanulással kapcsolatban

Te is ismersz egy párat? Nézzük a 2 legkártékonyabbat!

 

1, Nekem nincs nyelvérzékem!

Akkor áruld el, magyarul – az anyanyelveden – hogy sikerült megtanulnod?

Kénytelen voltál megtanulni, pedig a körülmények is bonyolultabbak voltak, hiszen senkit sem tudtál megkérni, hogy most ezt fordítsd már le a számomra. Nem volt szótár a kezed ügyében, sem egy nyelvtankönyv.
Se írni, se olvasni nem tudtál. Más kérdés, hogy kénytelen voltál elérni azt, hogy mindenképpen megértsenek. Így elkezdted ismételgetni, amit a szüleid mondtak, amit hallottál. És egy idő eltelte után azt is megtanultad, hogy milyen helyzetben mit illik mondani, és mit nem.

Könnyebb most a helyzeted, ha meg akarsz tanulni egy idegen nyelvet. Tudsz hozzá segítséget kérni, szótárt használni, magyarázatokat olvasni, írni – olvasni is tudsz már. Amikor magyarul tanultál, nem tudtál elővenni egy érdekes könyvet… Zenét, dalokat tudtál hallgatni. Tedd ezt most is, hallgass angol nyelvű dalokat. Tanuld meg a dalszövegeket. Kezdetnek, önbizalom növelésnek, ez az egyik legjobb módszer.

2, Nehéz a fejem!

Öreg vagyok már ehhez! Nem megy. Nem fog az agyam.

Ilyeneket mondogatsz magadban. Csak elkeseríted magad az efféle gondolatokkal.

Nem a fejben kell a probléma okát keresni. Egy másik testrész az illetékes ez ügyben, sokkal inkább. Amin csücsülsz.

Van elég türelmed ahhoz, hogy kellő mennyiségű időt rászánj a tanulásra?
Tudsz eleget ülni és tanulni? Memorizálni? Ha igen, akkor biztosan megtanulsz.

 

Ezt vedd ígéretnek! Gyürkőzz neki és vágj bele! J

Melyik a legkönnyebb nyelvvizsga?

Melyik a legkönnyebb nyelvvizsga?

 

 

 

Összegyűjtöttük a legfontosabb kérdéseket/felvetéseket nyelvvizsga előtt, hogy bátran neki merj ugrani a nagy feladatnak.

 

Természetesen ez szubjektív, hogy kinek melyik a legkönnyebb. Mindenkinek más feladat típus megy jobban. Ennek ellenére azt gondoljuk, van különbség nyelvvizsga és nyelvvizsga között nehézségi szint alapján is. Tapasztalatom (és több kollégám tapasztalata szerint is) a DEXAM nyelvvizsga az, amely a legkönnyebben megközelíthető, illetve a legtöbb vizsgázónak sikerül. Ezen kívül a TELC nyelvvizsgáról is hasonló tapasztalatok vannak.

 

Letehetem külön a szóbelit és az írásbelit?

 

Igen. Sőt, véleményünk szerint érdemesebb is így vizsgázni. Tanítványainknak azt szoktuk javasolni, hogy először készüljenek fel a szóbeli nyelvvizsgára (ez mindig könnyebben sikerül), és ha az megvan, akkor már csak az írásbeli feladatokra kell koncentrálni.

 

 

Párosíthatok kétféle nyelvvizsgát?

 

Igen. Szinte bármit bármivel. Sokszor a TELC írásbelit szokták párosítani az Origó szóbelivel, de ez is egyénfüggő. Illetve érdemes az áraknak utánanézni, mert van, ahol ha csak részvizsgát teszel, sokkal drágábban jössz ki, mintha együtt letennéd mind az írásbeli, mind a szóbeli részt.

 

Hogyan készüljek nyelvvizsgára?

 

- a legfontosabb dolog, hogy keress egy jó tanárt, és hallgass rá! Ő tudja, hogy milyen szinten állsz, és mire van még szükséged a sikeresen nyelvvizsga megszerzéséhez.

 

- nyelvvizsga feladatokat akkor kezdj el kitölteni, ha a nyelvtudásod már elérte a középfokú szintet, ugyanis ha még nem tudsz úgy angolul, ahogy egy középfokún az szükséges, pusztán a feladatlapok kitöltésével nem fog fejlődni a nyelvtudásod. Sokaknak ezért nem sikerül a nyelvvizsgájuk. Hiába töltögetik a vizsgafeladatokat, meglepődve tapasztalják, hogy nem fejlődnek a készségeik, szókincsük, stb. Ehelyett inkább tedd a következőket:

 

- olvass rövidített könyveket. Rengeteget fejleszt. Ha középfokúzni akarsz, ötös, hatos szintű könyveket kell tudnod olvasni. Ha azokat még nem érted, inkább várj a nyelvvizsgával, és fejleszd tovább a nyelvtudásod.

 

- olvass újságcikkeket angolul. A nyelvvizsga feladatok ugyanis majdnem mindig újságcikkek.

A következő oldalakat ajánljuk:

www.bbc.co.uk   

www.thetimes.co.uk   

www.nytimes.com  

www.guardiannews.com  

www.guardian.co.uk

 

- hallgass szövegeket minden mennyiségben! A legtöbben a 'listening' részen buknak el, mert nem szokott hozzá eléggé a fülük az eredeti angol beszédhez. Hallgass bármit, ami angol. Híreket, filmeket, stb.

 

 

A továbbiakban néhány hasznos linket találhatsz, melyekből sok segítséget nyerhetsz az angol szóbeli nyelvvizsgák kidolgozásához:

 

 

Család:

http://www.helium.com/items/807962-is-it-better-to-raise-children-in-a-small-or-large-family

http://www.elllo.org/english/Mixer/33-BigFamily.html

http://askville.amazon.com/opinion-Large-family-small-extended/AnswerViewer.do?requestId=2576163

 

 

Milyen nyelvvizsgák közül választhatok?

Milyen nyelvvizsgák közül választhatok?

 

Szinte minden héten megkérdezitek, ezért összegyűjtöttük a legfontosabbakat.

Először is, különbséget kell tenni egynyelvű és kétnyelvű vizsgák között. Ha egy vizsga egynyelvű, az azt jelenti, hogy nincs benne fordítási feladat, a kétnyelvűben pedig van.

 

ORIGÓ NYELVVIZSGA:

- kétnyelvű

- előnye: nagyon gyakran szervezik, gyakorlatilag minden hónapban van egyszer vizsga.

- hátránya: az írásbeli rész elég nehéz. Terjengnek olyan hírek is, hogy valakit csak azért buktatnak meg, hogy még egyszer fizessen a következő vizsgáért. Erről, személy szerint, nincs biztos információm, de az tényleg igaz, hogy nem szokott olyan könnyen sikerülni az embereknek. Ami engem illet, ezt a nyelvvizsgát csak a legügyesebbeknek ajánlom

- bővebb információ: www.itk.hu

 

BME NYELVVIZSGA:

- kétnyelvű

- előnye: a vizsgáztatók nagyon korrektek, a mottójuk, miszerint arra kíváncsiak, amit a vizsgázó tud, nem arra, amit nem tud, tényleg igaz.

- hátránya: a nehezebb vizsgák közé tartozik. Szintén a legügyesebbeknek ajánlom.

- további információ: www.bmenyelvvizsga.bme.hu

 

EURO NYELVVIZSGA:

- opcionális: egynyelvű vagy kétnyelvű

- előnye: meg lehet választani, hogy egynyelvű vagy kétnyelvű vizsgát választasz. Tehát ha úgy gondolod, hogy jól fordítasz, és ez felhúzná a pontjaidat, akkor mehetsz kétnyelvű vizsgára. Ha nem, akkor nem lesz fordítási feladatod. További előnye, hogy a szóbeli rész viszonylag könnyűnek mondható

- hátránya: Véleményem szerint nem sok rossz mondható el róluk. Korrektek a vizsgáztatók és a feladatok is. Igaz, az írásbeli rész nem a legkönnyebb nyelvvizsgák közé sorolható, de lényegesen megközelíthetőbb, mint az Origó vagy BME nyelvvizsgák.

- bővebb információ: www.euroexam.org

 

TELC NYELVVIZSGA

- egynyelvű

- előnye: sokak szerint az egyik legkönnyebb nyelvvizsga. Szintén gyakran szerveznek nyelvvizsgákat, átlagosan kb. kéthavonta.

- hátránya: szerintem nincs:)

- bővebb információ: www.telc.hu

 

DEXAM NYELVVIZSGA

- egynyelvű

- előnye: az egyik legkönnyebb nyelvvizsgák közé sorolják. Nagy előnye továbbá, hogy választhatsz humán modul, illetve reál modul közül. Ez azt jelenti, hogy ha inkább humán beállítottságú vagy, akkor nem fogsz például a genetikáról kapni szöveget, ha pedig inkább a reál dolgok érdekelnek, akkor nem kell például egy Shakespeare életéről és műveiről szóló feladattal küzdened

- hátránya: nagyon ritkán van vizsgaidőszak, egy évben háromszor: ősszel, télen és tavasszal.

- bővebb információ: www.dexam.hu

A következő cikkekben leírjuk, hogy kinek mit ajánlunk! 

 

 

 

Ti kérdeztetek

      Ti kérdeztetek

Ági, régi Diákunk kérdez most minket a tanítással kapcsolatosan. Ágit 8 éve készítettük fel egy állásinterjúra, egy nagy multihoz, ahol sikeresen felvették a 3 körös válogatás után (csak titokban: 100 jelentkező volt J).

Most visszatért hozzánk, hogy nyelvvizsgát tegyen, elmondása szerint csak ez hiányzik már az életéből. Mindjárt 2 csoportunkba is beiratkozott.

 

Ági: – Mióta vagy angoltanár?

Viki: – 2003 óta.

Bea: – 18 éve tanítok felnőtteket.

 

Ági: – Mi jelent kihívást a munkád során?

Viki: – Nagyon rugalmasnak kell lenni, és mindig készen állni a váratlan helyzetek megoldására, csak így lehet alkalmazkodni a tanulók igényeihez.

Bea: – Meggyőzni a nagyon tehetséges diákokat, hogy igenis megy nekik, ügyesek, mert sajnos sokan alulértékelik magukat. Ilyenkor a mi feladatunk, hogy a kétségeket eloszlassuk. Ebben Viki az abszolút profi, sokat tanultam tőle az évek során.

 

Ági: – Mi jelent nehézséget a felnőttek oktatása során?

Viki: – Általában munka után, sokszor fáradtan jönnek a tanulók, ezért nem mindig könnyű az aktív figyelem fenntartása.

Bea: – Amikor pont vizsga előtt vannak, és akadályok merülnek fel a munkahelyen, magánéletben, esetleg elköltöznek a közelből, pont akkor, úgy motiválni a diákokat, hogy ne adják fel, mert mondjuk, csak 3-4 hónap tanulás kellene a vizsgáig. Ilyenkor megmutatom a faliújságot, telis-teli sikeres, 80 % feletti bizonyítványok fénymásolataival.

 

Ági: – Mik a sikereid az oktatás kapcsán?

Viki: – A leginkább "kézzel fogható" eredmény, amikor a tanítványok sikeres nyelvvizsgát tesznek. Szintén sikernek nevezném, amikor visszajelzéseket kapok, hogy bátran részt vesznek angol nyelvű tárgyalásokon, nem ijednek meg, amikor külföldi hívószámról csörög a telefon, vagy megértik a kedvenc daluk szövegét.

Bea: – Amikor a diákok beszélni kezdenek és egyre bátrabbak. Annak is örülök, ha belevágnak a szavamba. Azt jelenti, hogy bátrak és magabiztosak.

 

Ági: – Váltanál esetleg egy újabb területre, mondjuk egy olyanra, ahol a nyelvet tudod használni, de már nem tanítasz?

Viki: – Szakfordító és tolmács is vagyok, így használom a nyelvet más területeken. Elképzelhetőnek tartom, hogy a jövőben egyik vagy másik irányba tolódnak a hangsúlyok, de szeretném, ha a tanítás mindig megmaradna.

Bea: – Nem szeretnék váltani. Jól érzem magam az órákon, sok sikerünk van, és nem szeretném elcserélni. Úgy érzem, hogy a tanítás egy kreatív és szabad pálya, mindenképpen nekem való.

 

Köszönjük szépen a kérdéseket Lovász Áginak! Pusztai Viki és Pákozdi Bea 

Angol nyelvű ingyenes hangoskönyvek

Angol nyelvű ingyenes hangoskönyvek

 

Az angol beszéd megértésének, illetve a kiejtés gyakorlásának egyik hasznos eszköze a hangoskönyv-hallgatás. Az aktuális bestsellerek természetesen pénzbe kerülnek, de klasszikus, szerzői jogi védelem alá már nem eső művek közül nagyon sok ingyen letölthető mp3-fájlokban (illetve iTunes vagy Ogg Vorbis formátumban) az internetről.

 

Ezeknek ráadásul meg van az az előnye is, hogy többnyire a könyvek szövege éppúgy elérhető a weben, vagyis akár egyszerre lehet angolul olvasni és hallgatni a szöveget.

 

Az alábbiakban néhány hasznos honlapra hívjuk fel a figyelmet.

 

 

PROJECT GUTENBERG

Innen nagyon sok ingyenes hangoskönyv tölthető le, köztük számos népszerű darab.

 

A teljesség igénye nélkül:  Jane Austen (Büszkeség és balítélet, Értelem és érzelem), Charlotte Brontë (Jane Eyre), Lewis Carroll (Alice Csodaországban), Charles Darwin (A fajok eredete), Daniel Defoe (Robinson Crusoe), Arthur Conan Doyle (Sherlock Holmes történetek), Mary Shelley (Frankenstein), Bram Stoker (Drakula), Mark Twain (Huckleberry Finn kalandjai, Egy jenki Arthur király udvarában) művei, Grimm-mesék és Shakespeare-szonettek…

 

A Project Gutenberg az ingyenes e-könyvek gazdag tárháza is, tehát a hangoskönyvek írott változatai szintén megtalálhatóak adatbázisában.

 

http://www.gutenberg.org/browse/categories/1

 

LIBRIVOX

A másik kiemelkedő audiobook-forrás. Több mint ezer, önkéntesek által felmondott könyvet tartalmaz kereshető adatbázisban – megtalálhatóak köztük irodalmi művek mellett híres filozófiai, vallási, politikai és történelmi könyvek és írások is (Kant, Hume, Nietzsche, Macchiavelli, Marx és Lenin).

 

Ezenfelül többek között Charles Dickens (Twist Olivér, Karácsonyi ének), John Galsworthy (Forsyte Saga), Nathaniel Hawthorne (A skarlát betű), Jack London (A vadon szava, Fehér Agyar), Herman Melville (Moby Dick, vagy a fehér bálna), Edgar Allan Poe (A holló, A Morgue utcai gyilkosság), Robert Louis Stevenson (A kincses sziget), Jonathan Swift (Gulliver utazásai), H.G Wells (A láthatatlan ember, A világok harca, Dr. Moreau szigete), Oscar Wilde (Dorian Gray arcképe, A canterville-i kísértet), P.G. Wodehouse (Psmith a pénzvilágban, Megőrült, Jeeves?) művei, Shakespeare-drámák és -tragédiák, illetve Orczy Emma Vörös Pimpernel-je.

 

http://librivox.org/

 

TOVÁBBI INGYENES HANGOSKÖNYV-FORRÁSOK

 

Telltale: Vegyes témájú, mp3, ogg és aac formátumban is letölthető néhány hangoskönyv.

http://www.alexwilson.com/telltale/audiobooks/price/free/

 

Free Classic AudioBooks: Pár tucat letölthető audio-könyv, nagyrészt átfedésben a fenti nagy audio-könyvtárak választékával.

http://freeclassicaudiobooks.com/

 

POLITIKAI TÉMÁJÚ

Great Speeches in History: Híres beszédek főleg politikusoktól (Reagan, Mandela, Churchill, Kennedy, Nixon, Roosevelt).

 

http://www.learnoutloud.com/Podcast-Directory/History/Speeches/Great-Speeches-in-History-Podcast/21306

Online angol szövegfelolvasó szoftverek

 Online angol szövegfelolvasó szoftverek

 

Az angol kiejtéssel ismerkedők számára érdekes lehet az úgynevezett beszédszintézis, különösen az online szövegfelolvasó eszközök (angolul text-to-speech vagy speech synthesis néven találhatóak).

 

Ezek a beírt szöveget felolvasott szöveggé alakítják át.

 

Mivel az írott szavak beszéddé konvertálása rendkívül nehéz feladat, a legtöbb ingyenes beszédszintetizátor meglehetősen alacsony színvonalú, vagyis tipikus kellemetlen géphangon beszél.

 

Van azonban egy szolgáltatás, mely elég jó eredményt produkál.

 

Az Ivo Software Ivona nevű szövegfelolvasója választható amerikai és brit angol beszédmóddal.

 

http://www.ivona.com/online/editor.php

 

Természetesen még ez sem tökéletesek olyan szinten, hogy arra a helyes kiejtés gyakorlását alapozni lehessen, de egy-egy mondat, szó hangzásának gyors ellenőrzésére alkalmasak.

 

 

A kiejtés elsajátítására és beszélt szöveg megértésére igazán a rendszeres rádióhallgatás vagy tévénézés, illetve ezek internetes alternatívái (webrádió, podcast, online videók és tévéadás), vagyis a valódi élőbeszéd megfelelő.

süti beállítások módosítása